后
- jú gōng jìn lì,sǐ ér hòu yǐ鞠躬尽力,死而后已
- jū gōng jìn cuì,sǐ ér hòu yǐ鞠躬尽瘁,死而后已
- táng láng bǔ chán,huáng què zài hòu螳螂捕蝉,黄雀在后
- qián rén zhòng shù,hòu rén chéng liáng前人种树,后人乘凉
- qián rén zāi shù,hòu rén chéng liáng前人栽树,后人乘凉
- dà nàn bù sǐ,bì yǒu hòu fú大难不死,必有后福
- dà nàn bù sǐ,bì yǒu hòu lù大难不死,必有后禄
- qián shì bù wàng,hòu shì zhī shī前事不忘,后事之师
- qián mén qù hǔ,hòu mén jìn láng前门去虎,后门进狼
- qián mén jù hǔ,hòu mén jìn láng前门拒虎,后门进狼
- nìng wéi jī kǒu,wù wéi niú hòu宁为鸡口,勿为牛后
- nìng wéi jī kǒu,wú wéi niú hòu宁为鸡口,毋为牛后
- nìng wéi jī kǒu,bù wéi niú hòu宁为鸡口,不为牛后
- nìng wéi jī kǒu,wú wéi niú hòu宁为鸡口,无为牛后
- qián rén shī jiǎo,hòu rén bǎ huá前人失脚,后人把滑
- qián bù bā cūn,hòu bù bā diàn前不巴村,后不巴店
- qián bù bā cūn,hòu bù zháo diàn前不巴村,后不着店
- qián wú gǔ rén,hòu wú lái zhě前无古人,后无来者
- dāng miàn shì rén bèi hòu shì guǐ当面是人背后是鬼
- chī kǔ zài qián,xiǎng shòu zài hòu吃苦在前,享受在后